(Nhân một ngày khó ở

(Nhân một ngày khó ở…) Bình thường khi vô tình nhìn thấy một vài quảng cáo “trên trời” của đủ loại trung tâm TA hiện trên news feed, tôi chỉ cười ruồi và cho qua. Ngay cả cái học tiếng Anh qua thiền, rồi nói tiếng Anh như người bản xứ sau 15 ngày tôi vẫn nhịn được. Nhưng hôm nay đến cái này thì ko thể nhịn nổi (có lẽ vì đang in bad mood). Seriously!
Nếu là tôi thì tôi sẽ quảng cáo thế này: Sau khi nghe xong 5 bài này, xem PORN MỸ không cần phụ đề!
See Translation

35 Replies to “(Nhân một ngày khó ở

  1. Bad mood của thầy cũng chỉ nhẹ nhàng tử tế thế này thôi ạ 😮 Stt hết mức dịu hiền, ảnh thì crop cẩn thận :))) Phải em thì…..

  2. Ôi không không, cái đấy em dành riêng để mắng chồng chửi con thôi ạ, với người ngoài em chỉ vén váy thôi, em thề :))))

    1. Ờ kể ra cũng đúng. Quảng cáo cũng ko nói là xem phải hiểu. Ôi thôi, mình trách nhầm người rồi 🙁

  3. Thầy ơi, truyền thông có nhiều mánh khóe lắm. Tìm thấy 1 nhà giáo có tâm trong sáng với học sinh (không/ít dùng mánh khóe) như thầy khó mà. <3

  4. Hung D. Quach chẹp, quảng cáo thì ai chả phải có. Nhưng phải có cơ sở thực tế một tí. Tôi thấy nhiều bạn giáo viên TA quảng cáo có tâm mà 🙂

    1. Đánh vần như tiếng Việt thì không, nhưng bộ chữ thông dụng để nhận âm thì có. Người quen chữ có thể đoán cách phát âm chuẩn đến 80-90%.

  5. bản chất của việc “đánh vần” như người tạo ra cách gọi này đưa ra, vẫn là việc học phát âm theo bảng IPA, còn các bộ chữ nhận diện chỉ là 1 phần cực kì nhỏ để nhận âm, còn phần ngoại lệ thậm chí nhiều hơn cả cái bộ nhận diện đấy. Nếu phần ngoại lệ nhiều hơn thì bản thân bộ nhận diện đó không đủ tính khái quát để lập thành quy tắc. Do đó bản thân “đánh vần tiếng Anh” chỉ là một cách học mẹo thiếu hệ thống và cũng là một cách đánh lừa người học mà thôi.

Leave a Reply to Ngọc Linh Lee Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *